Аниме: BanG Dream! season 1-2-3 BanG Dream! Film Live BanG Dream! Film Live 2nd Stage BanG Dream! Movie: Poppin' Dream! BanG Dream! Movie: Episode of Roselia - I: Yakusoku BanG Dream! Movie: Episode of Roselia - II: Song I Am. Pastel Life BanG Dream! Garupa☆Pico season 1-2-3 BanG Dream! Morfonication BanG Dream! It's MyGO!!!!! BanG Dream! Ave Mujica
Манга: BanG Dream!: Star Beat BanG Dream! BanG Dream! Yonkoma Bandori! GARUPA☆PICO Comic Anthology Motto! GaRuPa Life! Roselia Stage RAiSe! The story of my music BanG Dream! Girls Band Party! The first page BanG Dream! Girls Band Party! Event Diary BanG Dream! It's MyGO!!!!! Ame ni Soyoide Hare wo Kou
Игра (iOS, Android, Switch): BanG Dream! Girls Band Party!
>>7872483 Че ты высрал >>7872394 >Если сэйю умеют играть на инструментах, почему они не сочиняют сами музыку С чего ты взял? Некоторые из них, как сейю Няму и Raychell состоят в реальных группах. Raychell вокалистка и наверняка сочиняет что-то На опрос почему - да потому что это лишняя мозгоебка, когда можно позвать человека который займется этим пока ты будешь занята более важным делом. Для многих из них бангдрим это побочная деятельность, а не основанная. Перенапрягаться не зачем
Хотя думаю какие-то свои идеи они предлагают, потому что многое в персах от сейю. Например когда Касуми потеряла голос в первом сезоне это из реальности, сейю Касуми Aimi тоже потеряла голос вроде как раз на концерте попин парти
>>7872394 >участвуют в записи? Это про игру на инструментах, как я понимаю? Уверен те что умеют играть точно играют. Например как весь ras или снова же сейю Няму
Между тем, с кончиной форчонга помер и тамошний генерал-тред монстродев на /jp/, живший 12 лет только на моей памяти, а так и все 14-15, наверное. Держу в курсе Помянем.
>>7895647 Stupid тут только ты. Звук じ, в отличие от th, реально есть во многих славянских языках - польское dź, сербское ђ, и в русском этот звук тоже есть, но только как аллофон "ч", когда она озвончается (например в "ночь была"). Так что да, русский человек вообще без проблем может этот звук произнести, потому что он буквально есть в русском. И звук ち это тоже обычное русское "ч", а не "что-то между ти и чи", как часто можно услышать. Поливанов решил это записывать как "ти" по причине "я так чувствую, мне похуй". Короче говоря да, японская фонетика очень простая и уж точно проще английской, из сложностей там только слегка ебанутое произношение "н" перед "й", ну и плюс ещё гласные, которые не совсем такие же как в русском или английском.